26-  قالَ عليه السلام : إ نَّ الْعالِمَ الْكاتِمَ عِلْمَهُ يُبْعَثُ اءنْتَنَ اءهْلِ الْقِيامَةِ، تَلْعَنُهُ كُلُّ دابَّةٍ مِنْ دَوابِّ الاْ رْضِ الصِّغارِ.
ترجمه :
فرمود: آن عالم و دانشمندى كه علم خود را - در بيان حقايق - براى ديگران كتمان كند، روز قيامت با بدترين بوها محشور مى شود و مورد نفرت و نفرين تمام موجودات قرار مى گيرد.
************************************************************************************

27-  قالَ عليه السلام : يا كُمَيْلُ، قُلِ الْحَقَّ عَلى كُلِّ حالٍ، وَوادِدِ الْمُتَّقينَ، وَاهْجُرِ الفاسِقينَ، وَجانِبِ المُنافِقينَ، وَلاتُصاحِبِ الخائِنينَ.
ترجمه :
فرمود: در هر حالتى حقّ را بگو و مدافع آن باش ، دوستى و معاشرت با پرهيزگاران را ادامه ده ، و از فاسقين و معصيت كاران كناره گيرى كن ، و از منافقان دورى و فرار كن ، و با خيانتكاران همراهى و هم نشينى منما.
************************************************************************************

28-  قالَ عليه السلام : فى وَصيَّتِهِ لِلْحَسَنِ عليه السلام : سَلْ عَنِ الرَّفي قِ قَبْلَ الطَّري قِ، وَعَنِ الْجارِ قَبْلَ الدّارِ.
ترجمه :
ضمن سفارشى به فرزندش امام حسن عليه السلام فرمود:
پيش از آن كه بخواهى مسافرت بروى ، رفيق مناسب راه را جويا باش ، و پيش از آن كه منزلى را تهيّه كنى همسايگان را بررسى كن كه چگونه هستند.
************************************************************************************

29-  قالَ عليه السلام : اِعْجابُ الْمَرْءِ بِنَفْسِهِ دَليلٌ عَلى ضَعْفِ عَقْلِهِ.
ترجمه :
فرمود: فخر كردن انسان به خودش ، نشانه كم عقلى او مى باشد.
************************************************************************************

30-  قالَ عليه السلام : اءيُّهَا النّاسُ، إِيّاكُمْ وُحُبَّ الدُّنْيا، فَإِنَّها رَاءْسُ كُلِّ خَطيئَةٍ، وَبابُ كُلِّ بَليَّةٍ، وَداعى كُلِّ رَزِيَّةٍ.
ترجمه :
فرمود: اى گروه مردم ، نسبت به محبّت و علاقه به دنيا مواظب باشيد، چون كه علاقه و محبّت به دنيا اساس هر خطا و انحرافى است ، و دروازه هر بلا و گرفتارى است ، و نزديك كننده هر فتنه و آشوب ؛ و نيز آورنده هر مصيبت و مشكلى است .
************************************************************************************

31-  قالَ عليه السلام : السُّكْرُ اءرْبَعُ السُّكْراتِ: سُكْرُ الشَّرابِ، وَسُكْرُ الْمالِ، وَسُكْرُ النَّوْمِ، وَسُكْرُ الْمُلْكِ.
ترجمه :
فرمود: مستى در چهار چيز است : مستى از شراب (و خمر)، مستى مال و ثروت ، مستى خواب ، مستى رياست و مقام .
************************************************************************************

32-  قالَ عليه السلام : اءللِّسانُ سَبُعٌ إِنْ خُلِّيَ عَنْهُ عَقَرَ.
ترجمه :
فرمود: زبان ، همچون درّنده اى است كه اگر آزاد باشد زخم و جراحت (سختى به جسم و ايمان ) خواهد زد.
************************************************************************************

33-  قالَ عليه السلام : يَوْمُ الْمَظْلُومِ عَلَى الظّالِمِ اءشَدُّ مِنْ يَوْمِ الظّالِمِ عَلَى الْمَظْلُومِ.
ترجمه :
فرمود: روز داد خواهى مظلوم بر عليه ظالم سخت تر است از روزى كه ظالم ستم بر مظلوم مى كند.
************************************************************************************

34-  قالَ عليه السلام : فِى الْقُرْآنِ نَبَاءُ ما قَبْلَكُمْ، وَخَبَرُ ما بَعْدَكُمْ، وَحُكْمُ ما بَيْنِكُمْ.
ترجمه :
فرمود: قرآن احوال گذشتگان ، و أ خبار آينده را در بردارد، و شرح وظايف شما را بيان كرده است .
************************************************************************************

35-  قالَ عليه السلام : نَزَلَ الْقُرْآنُ اءثْلاثا، ثُلْثٌ فينا وَفى عَدُوِّنا، وَثُلْثٌ سُنَنٌ وَ اءمْثالٌ، وَثُلْثٌ فَرائِض وَاءحْكامٌ.
ترجمه :
فرمود: نزول قرآن بر سه قسمت است : يك قسمت آن درباره اهل بيت عصمت و طهارت : و دشمنان و مخالفان ايشان ؛ و قسمت ديگر آن ، اخلاقيّات و ضرب المثلها؛ و قسمت سوّم در بيان واجبات و احكام إ لهى مى باشد.
************************************************************************************

36-  قالَ عليه السلام : اءلْمُؤْمِنُ نَفْسُهُ مِنْهُ فى تَعَبٍ، وَالنّاسُ مِنْهُ فى راحَةٍ.
ترجمه :
فرمود: مؤ من آن كسى است كه خود را به جهت رفاه مردم در زحمت بيندازد و ديگران از او در أ منيت و آسايش باشند.
************************************************************************************

37-  قالَ عليه السلام : كَتَبَ اللّهُ الْجِهادَ عَلَى الرِّجالِ وَالنِّساءِ، فَجِهادُ الرَّجُلِ بَذْلُ مالِهِ وَنَفْسِهِ حَتّى يُقْتَلَ فى سَبيلِ اللّه ،
وَجِهادُ الْمَرْئَةِ اءنْ تَصْبِرَ عَلى ماتَرى مِنْ اءذى زَوْجِها وَغِيْرَتِهِ.
ترجمه :
فرمود: خداوند جهاد را بر مردان و زنان لازم دانسته است .
پس جهاد مرد، آن است كه از مال و جانش بگذرد تا جائى كه در راه خدا كشته و شهيد شود.
و جهاد زن آن است كه در مقابل زحمات و صدمات شوهر و بر غيرت و جوانمردى او صبر نمايد.
************************************************************************************

38-  قالَ عليه السلام : فى تَقَلُّبِ الاْ حْوالِ عُلِمَ جَواهِرُ الرِّجالِ.
ترجمه :
فرمود: در تغيير و دگرگونى حالات و حوادث ، فطرت و حقيقت اشخاص شناخته مى شود.
************************************************************************************

39-  قالَ عليه السلام : إ نّ الْيَوْمَ عَمَلٌ وَلا حِسابَ، وَغَدا حِسابٌ وَلا عَمَل .
ترجمه :
فرمود: امروزه - در دنيا - زحمت و فعاليّت ، بدون حساب است و فرداى قيامت ، حساب و بررسى اعمال و دريافت پاداش است .
************************************************************************************

40-  قالَ عليه السلام : إ تَّقُوا مَعَاصِيَ اللّهِ فِى الْخَلَواتِ فَإ نَّ الشّاهِدَ هُوَ الْحاكِم .
ترجمه :
فرمود: دورى و اجتناب كنيد از معصيت هاى إ لهى ، حتّى در پنهانى ، پس به درستى كه خداوند شاهد اعمال و نيّات است ؛ و نيز او حاكم و قاضى خواهد بود.

************************************************************************************

پی نوشتها:

1-  اءمالى صدوق : ص 97، بحارالا نوار: ج 90، ص 343، ح 1.
2-  اءمالى طوسى : ج 1، ص 114 ح 29، بحارالا نوار: ج 1، ص 169، ح 20.
3-  وسائل الشّيعة : ج 25، ص 434، ح 32292.
4- وافى : ج 4، ص 402، س 3.
5-  أ عيان الشّيعة : ج 1، ص 350، بحارالا نوار: ج 41، ص 150، ضمن ح 40.
6-  أ مالى طوسى : ج 1، ص 55، بحارالا نوار: ج 2، ص 48، ح 7.
7- اءمالى صدوق : ص 95، بحارالا نوار: ج 68، ص 181، ح 35.
8-  بحار الا نوار: ج 5، ص 317، ح 16، به نقل از ثواب الا عمال .
9-  أ مالى طوسى : ج 1، ص 372، بحارالا نوار: ج 63، ص 152، ح 5.
10  أ مالى طوسى : ج 1، ص 372، بحارالا نوار: ج 63، ص 155، ح 5.
11- عدّة الدّاعى : ص 85، ص 1، بحارالا نوار: ج 101، ص 73، ح 24.
12- مستدرك الوسائل : ج 16، ص 291، ح 19920.
13- بحارالا نوار: ج 69، ص 68، س 2، ضمن ح 28.
14-  محبّة البيضاء: ج 5، ص 144، تنبيه الخواطر: ص 195، س 16.
15- مستدرك الوسائل : ج 3، ص 210، ح 3386.
16-  بحارالا نوار: ج 1، ص 96، ح 40.
17-  بحارالا نوار: ج 70، ص 13.
18-  نزهة الناظر و تنبيه الخاطر حلوانى : ص 70، ح 65.
19-  عدّة الدّاعى : ص 75، س 8، بحارالا نوار: ج 1، ص 205، ح 33.
20-  نزهة الناظر و تنبيه الخاطر حلوانى : ص 52، ح 26.
21- نزهة الناظر و تنبيه الخاطر حلوانى : ص 46، ح 12.
22-  اختصاص شيخ مفيد: ص 189، س 5.
23-  وسائل الشيعة : ج 16 ص 76 ح 5.
24-  وسائل الشّيعة : ج 1، ص 334، ح 880.
25-  وسائل الشّيعة : ج 18، ص 316، ح 23750.
26-  وسائل الشّيعة : ج 16، ص 270، ح 21539.
27-  تحف العقول : ص 120، بحارالا نوار: ج 77، ص 271، ح 1.
28-  بحارالا نوار: ج 76، ص 155، ح 36، و ص 229، ح 10.
29-  اصول كافى : ج 1، ص 27، بحارالا نوار: ج 1، ص 161، ح 15.
30-  تحف العقول : ص 152، بحارالا نوار: ج 78، ص 54، ح 97.
31-  خصال : ج 2، ص 170، بحارالا نوار: ج 73، ص 142، ح 18.
32-  شرح نهج البلاغه ابن عبده : ج 3، ص 165.
33-  شرح نهج البلاغه فيض الاسلام : ص 1193.
34-  شرح نهج البلاغه فيض الاسلام : ص 1235.
35-  اصول كافى ، ج 2، ص 627، ح 2.
36-  بحارالا نوار: ج 75، ص 53، ح 10.
37-  وسائل الشّيعة : ج 15، ص 23، ح 19934.
38-  شرح نهج البلاغه فيض الا سلام : ص 1183.
39-  شرح نهج البلاغه ابن عبيده ، ج 1، ك 41.
40- شرح نهج البلاغه ابن عبده : ج 3، ص 324.